-
1 расползаться
расползаться, расползтись 1. auseinanderkriechen* vi (s) 2. разг. (разорваться) auseinandergehen* vi (s); fadenscheinig werden (о ткани) расползаться по всем швам aus den Fugen gehen* vi (s); zerfallen* vi (s) (распасться) -
2 расползаться
несовер. - расползаться;
совер. - расползтись возвр.
1) (о насекомых и т.п.) creep/crawl (away)
2) разг. (разрываться по швам) come unravelled, tear/give at the seams, come apart at the seams, расползтись
1. (в разные стороны) crawl off (in different directions) ;
2. разг. (рваться от ветхости) fall* to pieces;
(о материи тж.) be* threadbare.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расползаться
-
3 расползаться
1) auseinanderkriechen (непр.) vi (s)расползаться по всем швам — aus den Fugen gehen (непр.) vi (s); zerfallen (непр.) vi (s) ( распасться) -
4 se découdre par tous les bouts
"[...] Mon Dieu, que notre nation est aplatie et qu'on fait peu d'attention à la décadence du courage, de l'honneur de la France!" Et il poursuit: "Les généraux sont divisés: c'est une pétaudière... Notre système se découd par tous les bouts." (J. Levron, Secrète Madame de Pompadour.) — "Боже мой, до чего же измельчала наша нация, и как мало внимания уделяют упадку духа, поддержанию чести и славы Франции!" И далее, в письме к Шуазелю аббат Герни продолжал: "Наши генералы в разладе друг с другом, это столпотворение, а не штаб... Наша система трещит по всем швам".
Dictionnaire français-russe des idiomes > se découdre par tous les bouts
-
5 ravel out
1) расщеплять на волокна The end of the rope has ravelled out and the knot will not hold the climbers safely. ≈ Конец каната пошел волокнами, узел теперь не будет держать.
2) расползаться, протираться The sweater raveled out at the elbow. ≈ Свитер протерся на локте. расползаться по швам ;
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ravel out
-
6 ravel
1. отрывок нити; 2. расползаться по швамEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > ravel
-
7 шов
м.1) couture f; surjet m ( через край)разгладить шов — rabattre une coutureрасползаться по всем швам — craquer sur toutes les coutures2) мед. suture fналожить швы — suturer vt3) тех. joint m••трещать по всем швам — menacer ruine -
8 расползтись
несовер. - расползаться;
совер. - расползтись возвр.
1) (о насекомых и т.п.) creep/crawl (away)
2) разг. (разрываться по швам) come unravelled, tear/give at the seams, come apart at the seamsсов. см. расползаться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расползтись
-
9 лезть
(1 ед. ле́зу) несов.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. лазить)1) ( карабкаться) trepar vi; escalar vt, encaramarse ( наверх); descender (непр.) vt ( вниз)лезть на де́рево — subirse a un árbolлезть че́рез сте́ну, забо́р — escalar un muro, una vallaлезть в я́му — descender a una fosa2) (пробираться - ползком, согнувшись и т.п.) introducirse (непр.), penetrar vt; deslizarse, colarse (непр.) ( проскальзывать)3) разг. (входить, вступать) meterse, entrar viлезть в во́ду — meterse en el aguaлезть в ва́нну — meterse en el baño4) разг. ( проникать рукой внутрь) meter vt, meterseлезть в шкаф, в я́щик — rebuscar en el armario, en el cajónлезть в карма́н — rebuscar en el bolsilloкни́га не ле́зет в су́мку — el libro no entra (no cabe) en la bolsa6) ( проникать) penetrar vtпыль ле́зет в глаза́ — el polvo penetra en los ojos7) ( пробиваться) abrirse paso, surgir vi, brotar vi8) разг. (сползать, налезать) resbalar vt, caer (непр.) viша́пка ле́зет на глаза́ — el gorro cae sobre los ojos9) прост. ( вмешиваться во что-либо) (entro)meterse, inmiscuirse, ingerirse (непр.)лезть в ссо́ру, в дра́ку — meterse (participar) en la disputa, en la reyertaлезть не в свое де́ло — meterse en asuntas ajenos (donde no le llaman, en camisa de once varas)лезть на сканда́л — provocar un escándalo10) прост. ( приставать) molestar vt, incomodar vt, importunar vt, fastidiar vt, chinchar vt (fam.)лезть с пустяка́ми ( к кому-либо) — atormentar con menudencias (a)что ты ко мне ле́зешь? — ¿qué te metes conmigo?11) разг. (добиваться более высокого положения) conquistar vt, escalar vtлезть в директора́ — tratar de conquistar el cargo de director12) (выпадать - о волосах, мехе) caer (непр.) vi, caerse (непр.)пальто́ ле́зет по всем швам — el abrigo se abre por todas las costuras14) разг. ( быть впору) entrar viту́фли мне не ле́зут — no me entran los zapatos••лезть из ко́жи вон — echar toda el agua al molino; echar los hígados (por); desvivirseлезть на рожо́н — meterse en la boca del loboлезть в го́лову — meterse en la cabezaлезть в чью́-либо ду́шу — meterse en vidas ajenasлезть в буты́лку прост. — subirse a la parraлезть на (в) глаза́ — saltar a los ojos, ponerse en evidenciaхоть в пе́тлю лезь — es para ponerse el dogal al cuelloхоть на́ стену лезь — es para darse al diabloне лезть за сло́вом в карма́н — tener la respuesta a punto; no tener pelos en la lenguaу него́ глаза́ на лоб ле́зут — se le saltan los ojos, abre unos ojos como dos platos -
10 ыдыра-
рассеиваться, распыляться; разваливаться, разлезаться, расползаться;ыдырап тарап кетти они рассеялись во все стороны;өтүктүн мыгы ыдырап кетти подошва сапога отпоролась (букв. гвозди сапога разлезлись);бардык тигиштеринен ыдырап кетти всё расползлось по швам;империализмдин колониялдык системасынын ыдырап бузулушу развал империалистической системы колониализма. -
11 skrapa
[sg̊ra:pʰa]vi skrapaði и skrapti [sg̊raftɪ]1) расходиться по швам, расползаться2) греметь, хлопать, дребезжать3) царапать◊hann skrapir í skinninu — он — одни кожа да кости
См. также в других словарях:
Расползаться по швам — Разг. Пренебр. Разрушаться, приходить в упадок. Слыхал краем уха, что снова вы там в лужу сели, всё у вас по швам расползается… Вы верите в то, что говорите? Верю! Верю!!! вскричал он остервенело (А. Иванов. Необоримая сила) … Фразеологический словарь русского литературного языка
расползаться — ползти, расстраиваться, прибавлять в весе, расползаться по швам, идти вкривь и вкось, разбухать, распухать, тучнеть, разрываться, трещать по всем швам, приходить в расстройство, грузнеть, отращивать себе брюхо, заплывать жиром, лопаться от жира,… … Словарь синонимов
Расползаться — I несов. неперех. 1. Ползти в разные стороны (о нескольких или многих, способных ползать). отт. перен. разг. Медленно расходиться, разъезжаться в разные стороны. отт. перен. Медленно распространяясь, захватывать большое пространство (о тучах,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
трещать по швам — трещать по всем швам, идти вкривь и вкось, разлаживаться, расползаться, разрушаться, разваливаться, расползаться по швам, расстраиваться, приходить в расстройство, идти кувырком Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Расползаться (трещать) [по всем] швам — Разг. Разрушаться, приходить в расстройство, в упадок. БМС 1998, 639; БТС, 352; ФСРЯ, 533; Ф 2, 119; Мокиенко 1990, 128 … Большой словарь русских поговорок
пойти вкривь и вкось — пойти наперекосяк, разрушиться, полететь ко всем чертям, нарушиться, пойти ко всем чертям, расстроиться, развалиться, пойти кувырком, полететь к черту, пойти к черту, пойти навонтараты, разладиться, прийти в расстройство, полететь к чертям… … Словарь синонимов
пойти кувырком — разладиться, расползтись, пойти наперекосяк, расползтись по швам, пойти ко всем чертям, пойти вкривь и вкось, пойти навонтараты, нарушиться, полететь к черту, пойти к черту, развалиться, прийти в расстройство, пойти к чертям собачьим, полететь к… … Словарь синонимов
разваливаться — идти кувырком, идти вкривь и вкось, разлаживаться, трещать по швам, растягиваться, рассыпаться, расползаться, ложиться, укладываться, разноситься, уничтожаться, трещать по всем швам, превращаться в развалины, распластовываться, разлеживаться,… … Словарь синонимов
разлаживаться — разваливаться, приходить в расстройство, трещать по швам, трещать по всем швам, идти вкривь и вкось, идти кувырком, расползаться по швам, портиться, повреждаться, расползаться, расстраиваться, разрушаться Словарь русских синонимов. разлаживаться… … Словарь синонимов
разрушаться — См … Словарь синонимов
расстраиваться — См … Словарь синонимов